Кей сөздердің мәні мен мағынасы
"Сөз киесі" хабарында кей сөздердің мәні мен мағынасы туралы әңгіме өрбіді.
Қазақ тілінде, қолданысымызда бар сөз болса, сол сөзді, ұғымды біз неге басқа елдің тілімен, өзге елдің сөзімен айтқанды жөн көреміз?
Кейбір сөздердің өзге тілге біздің ата-бабаларымыздың тілінен ауысып, сіңгенін білеміз бе? Біз керісінше мұндай сөздерді кірме сөз ретінде қараймыз, келсін-келмесін аударуға тырысамыз. Сонымен қатар, еліміздің әр түкпірінен табылған кейбір құлпытастардың сыры туралы не білеміз?
Хабарға Алматыдағы Рамазан Сүлейменов атындағы Шығыстану институтының аға ғылыми қызметкері Бағдат Дүйсенов қатысты.
Хабарды жүргізген журналист Оңғар Құрал.
Толығырақ аудионұсқада.